Cultural

IRTP rindió homenaje al primer actor Carlos Gassols

El Instituto Nacional de Radio y Televisión del Perú (IRTP) rindió un merecido homenaje al primer actor y miembro de la familia de Radio Nacional, Carlos Gassols Eyzaguirre, por su vasta trayectoria artística y profesional.

En la ceremonia celebrada en las instalaciones de Radio Nacional, estuvieron presentes el presidente ejecutivo del IRTP, Joseph Dager; la gerente general Mónica Díaz; así como el gerente de Radio Francisco Mejorada; y demás funcionarios y trabajadores de la entidad estatal.

“Me siento demasiado contento. Lo acepto y lo aprecio por tratarse justamente de Radio Nacional que hoy me acoge. Me agasaja mucho y no sé cómo agradecer tanto cariño como el de ustedes. Quisiera dar más al Perú. Agradezco la presencia de todos, los amo mucho”, dijo emocionado el también conductor de El Podcast de Carlos Gassols, material donde brinda comentarios sobre valores en la sociedad, así como reflexiones sobre el arte, cultura y el teatro.

Al finalizar el evento, el titular del IRTP le hizo entrega a Gassols de un plato recordatorio sinónimo de agradecimiento y valoración de su gran trayectoria.

/LC/DBD/

03-06-2022 | 12:03:00

Biblioteca Nacional reanuda presentaciones de libro de manera presencial

Después de más de dos años de pandemia por la Covid-19, la Biblioteca Nacional del Perú (BNP) hará sus dos primeras presentaciones de libro de manera presencial y se realizarán en la Sala de Usos Múltiples Jorge Chediek de la institución (Av. De la Poesía 160, San Borja).

El álbum "Exlibris" será presentado este jueves 2 de junio, a las 6:00 p.m. y contará con participación del historiador Gerardo Trillo (autor), el grabador Luis Torres, el gestor cultural Roger Cáceres y la editora Gracia Angulo.

La obra, publicada por la BNP, reúne una selección de diversos tipos de estampas, etiquetas, sellos y grabados, creados por artistas para coleccionistas de libros, personalidades e instituciones y es el primer libro sobre las marcas de procedencia en el Perú.

La publicación "Elogio del libro y otros ensayos", del desaparecido escritor y crítico literario Alberto Tauro del Pino, se presentará el próximo jueves 9 de junio, a las 6:00 p.m., y contará con la participación de la lingüista Talía Tauro, hija del autor; el periodista cultural Alonso Rabí; y la editora Gracia Angulo.

Para estas dos presentaciones de libro, los asistentes solo deben presentar su carnet de vacunación con las tres dosis y llevar mascarilla KN95 o doble mascarilla quirúrgica.

/RP/NDP/

02-06-2022 | 15:16:00

Hasta el 7 de junio conoce qué museos del Ejército podrás visitar gratis 

A fin de que la ciudadanía pueda visitarlos de manera gratuita hasta el próximo martes 7 de junio, en el marco de las actividades programadas por el 142 aniversario de la batalla de Arica, el Ejército del Perú abre las puertas de los museos que administra.

A través de las redes sociales, el Ejército peruano precisa que los museos que permitirán el ingreso libre al público en general son el de la fortaleza del Real Felipe (Callao), el de Chavín de Huántar (Chorrillos) y el Museo de los Combatientes del Morro de Arica (Cercado de Lima).

Grandes y chicos podrán conocer la historia militar del Perú durante las visitas guiadas que se brindarán en los tres museos, desde las 10:00 am. hasta las 4:00 pm.

En el caso del Museo de los Combatientes del Morro de Arica (Cercado de Lima) este se  ubica en una hermosa casa donde nace en 1816 el coronel Francisco Bolognesi. En él se muestra objetos, pinturas y fotografías relacionadas al héroe nacional, así como a la Guerra de Chile contra Perú y Bolivia. 

El museo, puede ser visitado  en el jr. Caylloma 125, Cercado de Lima, tiene además como finalidad preservar la memoria de aquellos héroes que ofrendaron sus vidas en este trágico episodio de la historia del Perú. El recorrido también nos permite ver cómo era una casa limeña del siglo XIX. 

En tanto, el Museo del Ejército Fortaleza Real Felipe (Callao), fue construido en el siglo XVIII, el Real Felipe es una fortaleza que defendió la ciudad de Lima de los frecuentes ataques piratas, sin embargo, sus fuertes murallas siguieron protegiendo Lima aun después de la independencia en el siglo XIX. 

Sus ambientes nos remontan a diversas épocas, ya que por ser museo del ejército encontramos toda su evolución desde épocas prehispánicas hasta nuestros días. 

Al visitar el Real Felipe nos encontramos con una imponente fortaleza llena de secretos, pasajes, laberintos, mazmorras e historias de piratas, a la vez que el visitante experimenta variadas sensaciones a medida que recorre sus ambientes.

Desde su torre más alta se obtiene una formidable vista del puerto del Callao y de la ciudad de Lima. Está ubicado en la Plaza Independencia s/n (Cdra. 1 Av. Saenz Peña), Callao.

Finalmente , el Museo del Ejército Contemporáneo Chavín de Huántar (Chorrillos) en el cual reviviremos los episodios  que jamás debemos olvidar, como lo fue el protagonizado por el movimiento terrorista MRTA en diciembre de 1996. Luego de mantener a 72 personas como rehenes por más de cuatro meses, una operación 100% diseñada en el Perú lograría rescatarlos con vida.

Esta operación se conoce como “Chavín de Huántar” y ha sido calificada como la más exitosa de su tipo en el mundo.

Este recorrido conmovedor, pero a la vez emocionante, es narrado por miembros del Ejército quienes gustosos les contarán los detalles de tan heroica hazaña mientras recorre los espacios originales donde se llevaron a cabo los entrenamientos y también podrá acceder a los túneles subterráneos. El museo está ubicado al final de la av. General Edmundo Aguilar s/n – Chorrillos.

/DBD/

02-06-2022 | 08:45:00

Min. de Cultura presentó el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas u Originarias

El Ministerio de Cultura, realizó el ‘Lanzamiento Nacional del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas (DILI 2022-2032)’, con el objetivo de garantizar los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas u originarios para preservar, revitalizar y promover sus lenguas, en acto desarrollado en el Teatro Municipal de la ciudad de Huamanga, en la región Ayacucho.

El ministro de Cultura, Alejandro Salas, envió un mensaje, donde resaltó la importancia de  los y las hablantes de nuestras lenguas indígenas en el Perú.

“Hoy realizamos el Lanzamiento del Decenio Internacional de Lenguas indígenas en nuestro país, declarado por las Naciones Unidas en el año 2019, para hacer un llamado sobre la situación crítica de las lenguas indígenas u originarias del mundo y tomar acciones para su preservación, revitalización y promoción”, dijo el ministro de manera virtual durante el lanzamiento.

En este evento, la autoridad reafirmó su compromiso de trabajar por los pueblos indígenas u originarios, sus culturas y sus lenguas, para conseguir la igualdad de oportunidades y su desarrollo.

“Al Ministerio de Cultura se le encargó el desarrollo y ejecución del Plan Nacional de Actividades por el Decenio Internacional de Lenguas indígenas 2022-2032, que nos permitirá implementar acciones para salvaguardar las lenguas indígenas. Con dichas acciones se espera diseñar estrategias para garantizar los derechos lingüísticos de millones de peruanos y peruanas”, agregó Salas.

En nuestro país existen 48 lenguas, que se hablan en 55 pueblos indígenas u originarios. En ese sentido, el ministro dijo que, en los últimos años se avanzó en el plan que garantiza los derechos lingüísticos con acciones que permitan su preservación.

Asimismo, Salas invitó a todos los sectores, entidades y colectivos a sumarse y colaborar con la apuesta del Ministerio de Cultura en beneficio de los pueblos indígenas u originarios.

En representación del ministro Salas, la viceministra de Interculturalidad, Rocilda Nunta Guimaraes, presidió el Lanzamiento Nacional y estuvo acompañada de la viceministra de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales, Janie Gómez; el congresista Germán Tacuri.

También estuvieron presentes la jefa del Gabinete de Asesores del Ministerio de Cultura, Ivone Montoya; el alcalde de Huamanga, Yuri Gutiérrez; Ernesto Fernández, representante de UNESCO en Perú; la presidenta de la Confederación Nacional Agraria, Rosalía Clemente; titulares de las Direcciones Desconcentrados de Cultura, autoridades locales y organizaciones indígenas.

/JV/NDP

28-05-2022 | 09:09:00

Picanterías arequipeñas seducen paladares en España con sabor y tradición

Las picanterías arequipeñas, auténticos santuarios del sabor y del saber que atesoran tradiciones heredadas que son traídas al presente y convertidos en delicisosos potajes, cautivaron a los exigentes comensales en Madrid, la capital española durante un evento auspiciado por el Instituto Cervantes.

La actividad “La lengua y la picantería” contó con el apoyo del Centro Cultural Inca Garcilaso del Ministerio de Relaciones Exteriores y la Embajada del Perú en España, que comentó el hecho en su cuenta de Facebook.

Destacó el conversatorio sobre el papel emblemático de las picanterías, declaradas patrimonio cultural del Perú, por su aportación de un vocabulario proveniente de lenguas originarias de América al español. El diálogo fue entre el poeta peruano Alonso Ruiz Rosas, coordinador nacional del IX Congreso Internacional de la Lengua (CILE) —que se celebrará en Arequipa en marzo del 2023—, junto con tres destacadas picanterías arequipeñas: La Maruja (de Maruja Ramos de Aguilar), La Nueva Palomino (de Mónica Huerta Alpaca) y Laurita Cau-Cau (de Beatriz Villanueva Salas).

El conversatorio, permitió a los invitados conocer las características de la rica y variada tradición culinaria de las picanterías arequipeñas, que entrelaza antiguos saberes y productos prehispánicos y coloniales.

Los ponentes coincidieron en que su preservación hasta la actualidad se atribuye al rol fundamental de la mujer en la dirección de estos locales, así como en la transmisión y vigencia de los saberes culinarios tradicionales. 

En esa línea, recorrieron el amplio vocabulario particular que conservan estos espacios culinarios, compuesto de palabras de origen quechua, aimara y, en menor medida, otras lenguas nativas, cuyas voces forman parte del lenguaje “loncco” o chacarero del entorno rural.

Los invitados también degustaron preparaciones tradicionales de la cocina de Arequipa: ocopa de camarón y de huevos; escribano de camarón; escabeche de gallina; soltero de queso; zarza de senca y de choros; torrejas de quinua, de verdura y de coliflor con camarón, y chuñopasa con queso. Como postre, un delicioso queso helado de papaya arequipeña. 

Uno de los productos que se espera obtener en el IX Congreso Internacional de la Lengua es el Diccionario panhispánico de gastronomía, en el cual, con seguridad, el Perú tendrá un papel significativo y al que las picanterías arequipeñas aportarán su particular léxico.

/NBR/LD/

27-05-2022 | 19:27:00

Miniserie ‘Cosmovisión Indígena en las Américas’ se estrena hoy en TV Perú

La miniserie ‘Cosmovisión Indígena en las Américas’, una producción que aborda la experiencia humana compartida en tiempo y espacio por los pueblos originarios del continente americano, se estrena este viernes 27 de mayo a las 19:00 horas en TV Perú.

Se trata de una iniciativa de la Embajada de Canadá en Perú, en alianza con el Museo Larco (Perú), el Museo de Oro de Bogotá (Colombia), el Museo Nacional de Etnografía y Folklore (Bolivia), el Museo Chileno de Arte Precolombino, el Museo Nacional de Antropología de México y el Museo Nacional de Historia de Canadá. 

Son cinco capítulos que se emitirán los viernes, hasta el 24 de junio y la miniserie es la experiencia humana en relación con la naturaleza, los espíritus protectores, las formas de vida, los antepasados y la transformación del cuerpo. 

La producción de los videos estuvo a cargo del Museo Larco y se realizó con el aporte de curadores indígenas convocados por las instituciones en mención. En diálogo constante, compartieron conocimientos y promovieron reflexiones “en torno a cómo nuestros ancestros se conectaban con el mundo y cómo podemos enfrentar situaciones diversas y extremas, como la reciente pandemia con una mirada intercultural”, explicó la Embajada de Canadá, en nota de prensa, en la que destacan tambien que es un esfuerzo de la diplomacia cultural de Canadá, como parte de su compromiso con los pueblos indígenas dentro y fuera del país.

Las cinco piezas audiovisuales de ‘Cosmovisión Indígena en las Américas’ invitan a “seguir creciendo desde nuestras raíces históricas comunes y profundas, mostrando que es posible brindar mensajes conjuntos al mundo desde nuestra propia y amplia diversidad americana”. 
Todos los episodios estarán disponibles también en quechua, aimara y ashaninka y serán difundidos, adicionalmente, en el canal de Youtube del Museo Larco.

/NBR/LD/

27-05-2022 | 17:16:00

BNP publica primer álbum de exlibris en el Perú

Una muestra de diversos tipos de estampas, etiquetas, sellos y grabados, creados por artistas para coleccionistas de libros, personalidades e instituciones, ha sido reunida por el historiador Gerardo Trillo en un álbum titulado "Exlibris", el primer libro sobre las marcas de procedencia en el Perú. 

La obra, publicada por la Biblioteca Nacional del Perú (BNP), muestra, por ejemplo, exlibris pertenecientes al libertador José de San Martín; al precursor y médico Hipólito Unanue; al explorador Hiram Bingham; al filósofo y educador Carlos Cueto Fernandini, exdirector de la institución; al historiador Raúl Porras Barrenechea y a la escritora y artista María Wiesse. 

Las 61 marcas de procedencia estudiadas y seleccionadas por Trillo, quien actualmente está a cargo de la Dirección de Protección de las Colecciones de la BNP, se encuentran en la primera página, portada o contratapa de las joyas bibliográficas de los siglos XVIII, XIX y XX que custodia la primera institución cultural de nuestro país. 

 "Este libro tiene la virtud de ser una de las primeras propuestas sobre el exlibrismo en el Perú y demuestra que en estas tierras se dio y se sigue dando una gran cultura sobre el tema. Cuando uno observa estas expresiones artísticas, se sorprende de la belleza que varias de ellas representan y nos hablan mucho de los propietarios de los libros", señala el autor.     

Para este primer estudio, Trillo dividió los exlibris en los tipos heráldico, tipográfico y alegórico.

El exlibris heráldico presenta simbologías que identifican a los escudos de armas que representaban a familias nobles o instituciones eclesiásticas. El exlibris tipográfico, en cambio, revela diseños donde solo se consigna el nombre del propietario con algunas orlas o franjas.

Finalmente, el exlibris alegórico está influenciado por la estética del modernismo, pues se caracteriza por presentar temas que ennoblecían sus cualidades y esfuerzos. 

 Los orígenes del exlibris datan desde la antigüedad, pero en el Perú recién se manifiesta poco antes de 1740. "En aquella época, hubo aquí una expresión de este arte bastante elevado, que se caracterizó por las particularidades del barroco. Desde entonces, ha habido una larga tradición al respecto", apunta Trillo. 

El álbum "Exlibris", que forma parte de la colección Imagen y Memoria, ya está a la venta en la Librería Virtual de la BNP y en la sede de la institución (Av. De la Poesía 160, San Borja).

El libro será presentado el próximo 2 de junio, a las 6:00 p.m., en la Sala de Usos Múltiples Jorge Chediek de la entidad. Contará con la participación del autor Gerardo Trillo, el grabador Luis Torres, el gestor cultural Roger Cáceres y la editora Gracia Angulo. 

/ES/NDP/

27-05-2022 | 11:58:00

Museo Central convoca a la XIII edición del Concurso Nacional de Pintura del BCRP

El Banco Central de Reserva del Perú, a través del Museo Central (Mucen), anuncia la convocatoria a nivel nacional de la nueva edición del Concurso Nacional de Pintura del BCRP, el cual busca promover la creación y generar espacios para el intercambio artístico y cultural. Cabe destacar que la última edición realizada en 2021 contó con la participación de más de 340 artistas peruanos.

La presente edición del Concurso Nacional de Pintura del BCRP buscará potenciar las capacidades de los participantes, a través de dos talleres virtuales acerca de cómo diseñar un portafolio artístico, herramienta indispensable para promover el trabajo de los artistas en concursos y otras plataformas de difusión.

Las postulaciones se recibirán desde el 30 de mayo hasta el 10 de julio de 2022. Los premios ascienden a 30 000 soles para el primer puesto, quien además podrá presentar una exposición individual en el Museo Central, y el segundo puesto obtendrá 20 000 soles.

Además, las dos obras ganadoras pasarán a formar parte de la colección de pintura contemporánea del BCRP. Por otro lado, todas las obras finalistas y ganadoras serán presentadas en la exposición anual que da cierre al concurso.

Para más información, actualmente se puede visitar, de martes a sábados, la exposición de las obras ganadoras y finalistas del XII Concurso Nacional de Pintura en la Sala de Exposiciones Temporales del Mucen (Jirón Lampa 474, Lima). El ingreso es libre.

El anuncio de los artistas seleccionados para la etapa semifinal del XIII Concurso Nacional de Pintura BCRP, tendrá lugar el 26 de julio de 2022, a través de las redes sociales del Mucen y su portal web. Se puede consultar las bases del certamen en el siguiente enlace:  https://www.bcrp.gob.pe/proyeccion-institucional/concurso-nacional-de-pintura-2022.html

27-05-2022 | 10:48:00

Minedu presenta el manual oficial de escritura ashaninka

El manual oficial de escritura ashaninka, una herramienta lingüística que permitirá reivindicar los derechos de los pueblos originarios mediante la aplicación de normas de escritura consensuadas presentó el Ministerio de Educación (Minedu).

Con este manual se promoverá el uso del alfabeto oficial en la escritura ashaninka, con el apoyo de los docentes de las escuelas interculturales bilingües del país.

Elaborado por la Dirección de Educación Intercultural Bilingüe (DEIB) del Minedu, el manual es el resultado del trabajo conjunto de lingüistas, docentes, representantes de organizaciones indígenas, especialistas en EIB y sabios de comunidades, informó el titular de la DEIB, Rodolfo Sánchez Garrafa.

La herramienta lingüística estándar ayudará a los docentes de EIB “a desarrollar un trabajo de calidad para el logro de aprendizajes de los estudiantes, porque cuenta con orientaciones específicas para el uso adecuado del alfabeto y de las normas de escritura de la lengua ashaninka”.

“El manual permitirá avanzar en la construcción de estilos escritos que se homologarán por acción de los hablantes de esta lengua indígena, desarrollar la propuesta pedagógica de educación intercultural bilingüe y promover competencias comunicativas en la lengua originaria, ya sea como lengua materna o segunda lengua de los estudiantes”, señaló el funcionario.

El manual de escritura ashaninka –una de las cinco lenguas de mayor población a nivel nacional– desarrolla las normas de escritura en los diferentes niveles de la lengua: el alfabeto, sus reglas de escritura, uso de morfemas, escritura de palabras y uso de signos ortográficos.

 /DBD/

26-05-2022 | 13:41:00

Guillermo del Toro en Cannes: "Mi primer deber es contar historias"

El cineasta mexicano Guillermo del Toro, siempre cercano a los Premios Oscar, rehusó este martes en Cannes cerrar puertas a las plataformas de "streaming" para sus proyectos, porque su primer deber es "contar historias".
Del Toro, ganador de dos Óscar por "La forma del agua" (2018), compartió debate con otros grandes nombres del séptimo arte, como parte de la celebración del 75º aniversario del Festival de Cannes.

"Mi primer deber es contar historias", dijo el director mexicano, "ya sea usando el dinero de un miembro de la familia o de una caja de pensiones". "Cada vez que cerramos la puerta a algo, perdemos", insistió.
En la charla participaron, entre otros, el italiano Paolo Sorrentino, el brasileño Kleber Mendonça o los franceses Claude Lelouch y Michel Hazanavicius.

El debate abordó especialmente el papel de las plataformas como Netflix, uno de los temas polémicos en Cannes, reticente a seleccionar filmes financiados por estos gigantes porque no se estrenan en las salas de cine.  
Para Del Toro, el mundo sobrevivió durante la pandemia gracias a tres cosas: la comida, las medicinas y las historias. Por eso dijo, “las historias son una necesidad de "primer orden".

El director de 57 años ha preparado con Netflix una adaptación animada de Pinocho ambientada en la Italia fascista de Mussolini, un proyecto en el que pensaba desde hacía 15 años y que propuso en múltiples ocasiones y  siempre le dijeron que no. Hasta que se zanjó en una reunión con Netflix, contó en Cannes.

/NBR/LD/

25-05-2022 | 18:03:00

Páginas