Cultural

Mincul y Unesco presentan publicación sobre políticas para la diversidad cultural

El Ministerio de Cultura y Unesco en Perú presentaron la publicación “Políticas para la Diversidad de las Expresiones Culturales: Caminos recorridos y nuevas rutas”, versión analítica y resumida del Informe Periódico Cuatrienal Perú sobre la Convención de 2005, que fue entregado en julio del 2020 por el sector Cultura.

En la presentación participó el ministro de Cultura, Alejandro Neyra, quien destacó la elaboración de este documento. “Este informe da cuenta del periodo previo a la pandemia y a la Política Nacional de Cultura, que presentamos en 2020. Es un acuerdo importante para desarrollar un sector más justo y dinámico. Cuenta con aportes de la sociedad civil. Además, recoge políticas y estrategias diseñadas para nuestro contexto.

Además, sostuvo que el informe “es un insumo para fortalecer nuestro vínculo con la Unesco, que nos apoyará en procesos de importancia como la actualización de la Ley del Artista, que será la Ley del Trabajador Cultural. Así como la elaboración de un plan de recuperación para las industrias culturales y artes post pandemia que viene afectando a nuestro sector. Este documento nos permitirá construir una base de trabajo de lo que se viene”, expresó el ministro Neyra.

Este informe, entregado en 2020, es un documento técnico que brinda un diagnóstico sobre la situación de las industrias culturales y artes desde el año 2016 hasta el 2019, y que, establece desafíos principales para los siguientes años. Fue elaborado con la asesoría de Unesco en Perú, gracias al apoyo del Gobierno de Suecia.

Para la elaboración se inició un proceso participativo que involucró a múltiples actores, a través de diversos espacios de consulta, y la composición de un Equipo Nacional, integrado por 25 representantes de diferentes sectores. Es importante señalar que, además de las industrias culturales y artes, el informe recoge información de patrimonio inmaterial y del ámbito de la ciudadanía intercultural.

La publicación presentada, cuenta con el análisis de los datos recogidos, infografías y gráficos y con artículos de opinión de 4 especialistas sobre cada uno de los objetivos de la Convención de 2005. Esto, con el objetivo de ofrecer a la sociedad civil un insumo accesible y que fomente la reflexión sobre políticas culturales.

/ES/NDP/

22-01-2021 | 12:15:00

Toritos de Checca Pupuja están presentes en Ruraqmaki.pe del ministerio de Cultura

El arte que desarrollan los ceramistas de Checca Pupuja, ubicada en el distrito de José Domingo Choquehuanca, provincia de Azángaro, departamento de Puno, estará presente en  la plataforma de tiendas virtuales Ruraqmaki.pe creado por el Ministerio de Cultura

Estos ceramistas producen un amplio stock de objetos ceremoniales y utilitarios, de gran calidad, entre los que se encuentra el emblemático torito, objeto mágico-religioso que se coloca en los techos de las casas para la protección de sus moradores.

La producción tradicionalmente tiene lugar en las casas de los propios ceramistas y en esta tarea participan todos los miembros de la familia. Ellos expresan, a través de su producción alfarera, la complejidad de la cosmovisión andina, alrededor de la vida agrícola y los recursos naturales. De esta manera, sintetizan los intercambios culturales y artísticos entre las prácticas alfareras prehispánicas y las instauradas con el virreinato.

Estas tiendas virtuales, ofrecen el trabajo valioso de más de 40 colectivos de artistas tradicionales peruanos, tales como textiles, tejidos en junco, retablos, piedra tallada, madera tallada y otros, por medio de los cuales expresan su creatividad y tradiciones.

Ruraq Maki, hecho a mano, es una de las acciones de difusión, protección y salvaguardia del patrimonio cultural inmaterial de la Dirección de Patrimonio Inmaterial del Ministerio de Cultura.

Gracias a sus tiendas virtuales, ofrecen el trabajo valioso de más de 40 colectivos de artistas tradicionales peruanos, tales como textiles, tejidos en junco, retablos, piedra tallada, madera tallada y otros, por medio de los cuales expresan su creatividad y tradiciones.

/ES/NDP/

 

21-01-2021 | 13:55:00

Petroperú reconocerá mañana a ganadores del Premio Copé 2020

La empresa estatal Petróleos del Perú (Petroperú) informó que mañana brindará un reconocimiento a Miguel Ruiz Effio y David Quichua Chaico, ganadores de la vigésima primera Bienal de Cuento y séptima de Ensayo Copé 2020, respectivamente.

A través de una nota de prensa, manifestó que Miguel Ruiz Effio, magíster en Escritura Creativa por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, ha obtenido el premio de Cuento José Watanabe Varas 2010 de la Asociación Peruano Japonesa y cuatro menciones de finalista bienales de Cuento Copé.

“Es autor de los libros de cuentos La habitación del suicida (2006), Un nombre distinto (2011), Y si el olvido un día nos (2012) y La carne en el asador (2016). Relatos suyos han sido incluidos en las compilaciones Disidentes: Muestra de la nueva narrativa peruana (Revuelta Editores, 2007), Disidentes 2 (Altazor, 2012), El cuento peruano 2001-2010 (Copé, 2013)”, agregó.

Asimismo, Petroperú señaló que las investigaciones de David Quichua Chaico, magíster en historia con mención en Estudios Andinos por la Pontificia Universidad Católica del Perú. abordan el accionar político de las poblaciones indígenas de Ayacucho en la administración virreinal y el siglo XIX del gobierno republicano.

“Ha publicado los siguientes libros: “La Independencia en la región. Huamanga y la Universidad de San Cristóbal (1795-1824)”, “Huamanga: sociedad, hacienda e instituciones (1825-1830)” y “Real y Pontificia Universitas Guamangensis Sancti Christhophosi (1677-1886)”, añadió.

“El Premio Copé es un concurso literario impulsado desde 1979 y desde hace cuatro décadas renueva su compromiso con el fomento de la creatividad literaria en el país”, señaló. La ceremonia será trasmitida a las 19:00 horas vía Facebook live del Centro Cultural Petroperú.

/MO/NDP

19-01-2021 | 17:41:00

Colección Documental Miscelánea es declarada Patrimonio Cultural de la Nación

La Colección Documental Miscelánea, que conserva el Archivo General de la Nación (AGN), fue declarada por el Ministerio de Cultura como Patrimonio Cultural de la Nación debido a su alto valor histórico en cada uno de los 1461 documentos relacionados a las épocas de la colonia y república.

Según una Resolución Viceministerial publicada en el Diario Oficial El Peruano, dicho fondo documental contiene información que manifiesta la experiencia social, económica y política, institucional, religiosa y militar de nuestra historia.

El conjunto documental comprende el periodo entre los años de 1587 a 1907, cuyos acontecimientos ocurren en las ciudades como Lima, Callao, Arequipa, Cusco, Huancavelica, Trujillo y Jauja, así como Pichota (Guayaquil, Ecuador), Santiago de Chile, Cádiz y Panamá.

En su mayoría, los documentos son de tipo notarial o protocolar, órdenes de pago, acuerdos de carácter religioso, partidas de bautizo, oficios, solicitudes, sentencias judiciales, testimonios, impuestos y compraventa de esclavos. Los documentos originales incluyen firmas de los suscritos y copias de la época.

Cabe destacar que la norma legal establece que el AGN deberá efectuar las gestiones para la recuperación y puesta en valor de los documentos faltantes de la Colección Documental Miscelánea, en estricta aplicación de la Ley N° 28296, Ley General del Patrimonio Cultural de la Nación.

/ES/NDP/

 

19-01-2021 | 11:35:00

Sector Cultura benefició a 376 proyectos con estímulos económicos en el 2020

En el marco de los Estímulos Económicos para la Cultura 2020, el Ministerio de Cultura (Mincul) destinó más de 23 millones de soles que benefició a un total de 376 proyectos y obras de las artes e industrias culturales, en una convocatoria de 37 concursos y donde se presentaron 2996 proyectos.
 
Del total de ganadores, el 65% provienen de la región Lima y Callao y 35% de regiones, destacando Arequipa, Cusco y La Libertad y que fueron elegidos por 117 jurados, representados por 61 mujeres y 56 hombres, entre especialistas del sector, gestores culturales, artistas, entre otros.
 
Los estímulos económicos son una política de financiamiento a proyectos cinematográficos y audiovisuales; así como de las artes escénicas, artes visuales, la música, el libro y fomento de la lectura. Los proyectos de artes y libro y lectura fueron financiados por tercera vez dentro de este marco.
 
Cabe indicar que, en su tercera edición, los Estímulos Económicos para la Cultura, premiaron a 210 proyectos dirigidos a la actividad cinematográfica y audiovisual, a través de 21 concursos que contaron con un presupuesto de más de 20 millones de soles. Estos estímulos permitieron continuar apoyando proyectos de preservación audiovisual, gestión de salas alternativas, coproducciones minoritarias, preproducción de animación, pilotos de serie, entre otros.
 
Además, por segunda vez, se convocaron estímulos automáticos, con los cuales se hizo posible la distribución de 6 largometrajes a nivel nacional y se apoyaron 38 propuestas de actividades de promoción internacional, en diferentes eventos, de manera presencial y digital.
 
LC/NDP
17-01-2021 | 15:05:00

Aprueban formato para el uso del logo del Bicentenario en las hojas membretadas

El Ministerio de Cultura aprobó el “Formato para el uso del logo del Bicentenario en las hojas membretadas utilizadas en el marco de lo previsto en el Decreto Supremo Nº 010-2018-MC”.

En dicho decreto, se aprobó el uso obligatorio del logotipo para la conmemoración del Bicentenario de la Independencia del Perú, por parte de las entidades del Poder Ejecutivo, Gobiernos Regionales y Gobiernos Locales, a nivel nacional e internacional, en ceremonias, eventos y comunicaciones que se relacionen con la mencionada conmemoración. La resolución ministerial lleva la firma del ministro Alejandro Neyra Sánchez y ha sido publicada en el Diario Oficial El Peruano. (https://busquedas.elperuano.pe/normaslegales/aprueban-el-formato-para-el-uso-del-logo-del-bicentenario-e-resolucion-ministerial-n-000008-2021-dmmc-1920296-1/).

Cabe recordar que, el 7 de enero la Presidencia de la República y la Presidencia del Consejo de Ministros, declararon el año 2021 como el ‘Año del Bicentenario del Perú: 200 años de Independencia’”. En el mismo decreto, se señala que el nombre del año 2021 debe estar consignado en documentos oficiales. Asimismo, utilizado en las lenguas indígenas u originarias del país.

Por ello, el Ministerio de Cultura estableció el listado de traducciones de la denominación del año 2021 “Año del Bicentenario del Perú: 200 años de Independencia”, en las lenguas indígenas u originarias predominantes, conforme al Mapa Etnolingüístico del Perú.

Las lenguas indígenas u originarias predominantes en el Perú, incluidas para las traducciones del nombre del año son: achuar, aimara, ashaninka, awajún, kapanawa, cashinahua, harakbut, jaqaru, kakataibo, kandozi-chapra, matsigenka, matsés, murui-muinani, nomatsigenga, quechua chanka, quechua Cusco Collao, quechua Áncash, quechua Cajamarca, quechua wanka, kichwa (variedad amazónica de la lengua quechua), secoya, sharanahua, shawi, shipibo-konibo, ticuna, urarina, wampis, yaminahua, yanesha y yine.

Cabe indicar que, 4 millones 472 mil 700 personas, tienen por lengua materna una lengua indígena u originaria, de acuerdo con los datos de los Censos Nacionales 2017.

/ES/NDP/

16-01-2021 | 16:50:00

Fijan listado de traducciones con denominación del año 2021 en lenguas originarias

Según la Resolución Ministerial publicada en el Diario Oficial El Peruano, el Ministerio de Cultura estableció el listado de traducciones de la denominación del año 2021 “Año del Bicentenario del Perú: 200 años de Independencia”, en las lenguas indígenas u originarias predominantes, conforme al Mapa Etnolingüístico del Perú.

Como se recuerda, mediante el Decreto Supremo N° 001-2021-PCM, se declaró la denominación del año y que debe ser utilizada también en las lenguas indígenas u originarias en los distritos, provincias o regiones en donde predominen. Es decir, donde se cuenten con mayor número de hablantes.

Las lenguas indígenas u originarias predominantes en el Perú, incluidas para las traducciones del nombre del año son: achuar, aimara, ashaninka, awajún, kapanawa, cashinahua, harakbut, jaqaru, kakataibo, kandozi-chapra, matsigenka, matsés, murui-muinani, nomatsigenga, quechua chanka, quechua Cusco Collao, quechua Áncash, quechua Cajamarca, quechua wanka, kichwa (variedad amazónica de la lengua quechua), secoya, sharanahua, shawi, shipibo-konibo, ticuna, urarina, wampis, yaminahua, yanesha y yine, según el Decreto Supremo N° 011-2018-MINEDU.

Cabe indicar que, 4 millones 472 mil 700 personas, tienen por lengua materna una lengua indígena u originaria, de acuerdo con los datos de los Censos Nacionales 2017.

El Viceministerio de Interculturalidad, remitirá la presente información a las 17 regiones, 130 provincias y 1207 distritos, donde predomine el uso de una o más lenguas indígenas u originarias, de conformidad con el Mapa Etnolingüístico del Perú, a fin de que sean utilizadas en su documentación oficial.

/ES/NDP/

13-01-2021 | 13:50:00

Ministerio de Cultura recupera Sitio Arqueológico Algarrobo B ocupado por invasores

En acción conjunta con la Policía Nacional del Perú, el Ministerio de Cultura recuperó el Sitio Arqueológico Algarrobo B, ubicado en el distrito de Lurigancho – Chosica y que fue ocupado por invasores en diciembre del año pasado, atentando contra el Patrimonio Cultural del país.

El personal de la Dirección de Control y Supervisión y la Procuraduría Pública del ministerio intervinieron esta zona arqueológica luego de recibir la denuncia de la ocupación ilegal y verificar el asentamiento de estructuras precarias para uso de vivienda de los invasores.

Cabe señalar que el Ministerio de Cultura coordina constantemente con el Ministerio Público, los gobiernos locales y la Policía Nacional del Perú, para la protección de los Bienes integrantes del Patrimonio Cultural de la Nación.

/ES/NDP/

13-01-2021 | 12:03:00

Hoy regresa Museos Abiertos con acceso gratuito al público

Desde hoy domingo 3 de enero, el programa Museos Abiertos (MUA) del Ministerio de Cultura regresa con acceso gratuito a las muestras, sitios arqueológicos y lugares históricos, administrados por el Estado, a nivel nacional.

Esta iniciativa se realizará el primer domingo de cada mes. Para las visitas, todas las personas deberán hacer una reserva anticipada y acudir puntualmente a la cita. Para conocer la lista de museos y sitios arqueológicos, ingrese al siguiente link: bit.ly/MuseosAbiertos2021.

Asimismo, todos los visitantes deberán acatar las medidas de bioseguridad dentro de los establecimientos, permitiendo la toma de temperatura y desinfección de manos, manteniendo una distancia mínima de dos metros con otras personas y utilizando de manera adecuada y permanente mascarillas.

Con el retorno de Museos Abiertos se espera que la ciudadanía acceda de manera segura a experiencias que permitan su vinculación con las colecciones de los museos, desde diversas miradas y especialidades.

/ES/NDP/

03-01-2021 | 07:00:00

Promueven valoración de la diversidad cultural con la campaña Amo Mis Raíces

A través de la campaña de comunicación digital “Amo mis Raíces”, el Ministerio de Cultura busca incentivar la valoración de la diversidad cultural mediante la difusión de conversatorios virtuales y con vídeos donde artistas, conductores de televisión, deportistas, entre otros, contarán por qué se sienten orgullosos de sus traiciones culturales.

De esta manera, a través de las redes sociales del Ministerio de Cultura y la plataforma Alerta contra el racismo se difundirán los vídeos protagonizados por la artista Shipibo-Konibo Olinda Silvano, los conductores de televisión Saywa (conductora de “Miski Takiy”), Walter Escobar (conductor de Jiwasanaka en TV Perú), Cecilia Brozovich, (conductora de Radio Nacional), Iris Cárdenas (conductora de Ñuqanchik en TV Perú) y Martín Arredondo (conductor de “Celebra Perú”).

También participan en la campaña Araceli Poma (cantante de la agrupación “Las Guerreras de la música afroperuana”), Carlos Mosquera (cantante de la agrupación “Cosa nuestra” y Fiesta Negra”) y Javier Lazo (reconocido músico y compositor) junto a Moraima Cavero (hija del recordado Arturo “Zambo” Cavero) y Dunia Felices (atleta paraolímpica), entre otros.

Por otra parte, los conversatorios virtuales abordarán temas relacionados con la promoción y valoración de la diversidad cultural y acciones para la eliminación de la discriminación étnico-racial en el Perú que se vienen realizando desde el Estado, así como en torno a la difusión del arte y la música, los saberes y conocimientos tradicionales de los pueblos indígenas y afroperuanos, y la población asiático-peruana, entre otros.

Cabe señalar que según la I Encuesta Nacional de Percepciones y Actitudes sobre Diversidad Cultural y Discriminación Étnico-Racial, elaborada por el Ministerio de Cultura en el 2018, el 53% de los encuestados considera que los peruanos y peruanas son racistas. El 59% indica que las poblaciones afroperuana, quechua y aimara son “muy discriminadas”; mientras que el 57% afirma lo mismo, respecto a la población nativa de la Amazonía.

Esta problemática continúa evidenciándose en nuestra sociedad a través de acciones individuales, agresiones y agravios que tienen como objetivo o resultado el trato diferenciado de las personas por su origen étnico, lo que además tiene un efecto en el ejercicio de sus derechos.

/ES/NDP/

 

30-12-2020 | 13:04:00

Páginas